母语羞耻症是什么
母语羞耻症,也被称为“母语羞涩”,是指有些人在使用自己的母语表达某些事情或词句时,会感到尴尬或羞愧,而非母语者使用相同的语句时,却不会有这种感觉。
比如,“哈根达斯”其实是美国雪糕品牌,但却选择来自斯堪的纳维亚的名字命名;老外的中文刺青总是闹出笑话。有些人可能会觉得直接用母语说“我爱你”很难说出口,但用外语如英语来说“I love you”就会感觉自然得多。这种情况并不是对母语感到羞耻,而是与文化环境和个人情绪反应有关。母语羞耻是一种普遍心理,表现为对母语表达某些词句敏感不安,但能够接受其他语言环境中的同义表达。
母语羞涩来自于哪里
母语羞涩是美国心理学家华兹华斯(Egbert H. Wells)在20世纪30年代提出的概念。他认为,当使用母语进行表达时,人们可能会感到紧张和不自在,这种心理现象被称为“母语羞涩”(L1 anxiety)。
华兹华斯早慧在其著作《母语和第二语言的心理学》中详细探讨了母语羞涩的原因和影响。他认为,母语羞涩可能与个体的情感状态、人际关系、文化背景以及教育环境等因素有关,对个体的母语学习和使用产生了负面影响。因此,他提倡通过创造积极的学毁睁或习环境和采取有效的教学方法来减轻母语羞涩,促进母语的学习和使用。
母语羞涩是病吗
母语羞涩并不能说明崇洋媚外,更不能代表文化自卑、文字自卑。这不仅不是病,相反,这是第一语言馈赠给我们的礼物。而我们之所以母语羞涩,是因为“距离产生美”。