苏洋-上海唐能翻译咨询有限公司董事总经理介绍

本文章由注册用户 秉笔直书 上传提供 发布 纠错/删除 版权声明 0
苏洋
苏洋,上海外国语大学学士、硕士,2003年创立上海唐能翻译咨询有限公司。现任上海唐能翻译咨询有限公司董事总经理,拥有8年上海外国语大学任教经历、20年翻译公司经营管理经历。

人物名片

  • 中文名 苏洋
  • 性别
  • 国籍 中国
  • 毕业院校 上海外国语大学
  • 职业职位 唐能翻译董事总经理

人物履历

1995年,本科毕业于上海外国语大学新闻传播学院,随后留校任教。

1997年,考入上海外国语大学英语语言文学学院研究生院。

1999年,上海外国语大学硕士毕业。

2003年,辞去上海外国语大学职务。随后,创立唐能翻译公司。

标签: 翻译公司
网站提醒和声明
本站为注册用户提供信息存储空间服务,非“MAIGOO编辑”、“MAIGOO榜单研究员”、“MAIGOO文章编辑员”上传提供的文章/文字均是注册用户自主发布上传,不代表本站观点,版权归原作者所有,如有侵权、虚假信息、错误信息或任何问题,请及时联系我们,我们将在第一时间删除或更正。 申请删除>> 纠错>> 投诉侵权>> 网页上相关信息的知识产权归网站方所有(包括但不限于文字、图片、图表、著作权、商标权、为用户提供的商业信息等),非经许可不得抄袭或使用。
提交说明: 快速提交发布>> 查看提交帮助>> 注册登录>>
相关推荐
何恩培-传神语联网网络科技股份有限公司董事长兼总经理介绍
何恩培,毕业于华中理工大学(现华中科技大学),无境外永久居留权。曾任珠海南科电子有限公司主管、北京鸿达电子技术研究所副总经理、北京实达铭泰计算机开发有限公司总经理等职务,现任传神语联网网络科技股份有限公司董事长、总经理。多年以来,曾获“中国软件企业十大领军人物”、“软件十大风云人物”等荣誉。
论文翻译服务规范 怎么保证SCI论文的翻译质量
随着中外经济合作愈来愈广泛,论文翻译服务的需求日益剧增。作为一名合格的翻译官,需要给客户提供怎样的规范服务呢?在翻译论文时,不仅要做到精确,还要注意逻辑性和完整性,规范论文格式和语言,避免使用非专业语言或符号、缩略语、生僻词汇等。下面就简单给大家讲一下论文翻译服务。
口译入门学习与建议 成为口译人员必须要具备的要素
口译是一种实践性很强应用性很高的工作,对译员的要求也是非常高的。口译主要涉及的是听、记、说这三个领域,要想口译有突破,那这三个方面都是不能偏科的。而要成为口译人员,还需具有基本的语言素养,包括英汉基本功要求、文峰把握要求、专业词汇把握要求及一些翻译技巧。下面小编就具体讲解如何成为一名口译员。
2025年翻译公司排行榜前十名 翻译公司十强解析
前十强榜单说明:2025年Maigoo发起了翻译公司品牌网友投票,经过统计得票情况并结合AI人工智能、大数据、云计算、专业测评数据统计等方法最终得出的翻译公司前十名的品牌是:中译、中电文思海辉、CTIS、语言桥、舜禹SUNYU、统一翻译PTSGI、新宇智慧GLODOM、创思立信翻译与本地化、传神Transn、天使翻译。上述翻译公司前十位品牌排序不分先后,仅供借鉴参考。
翻译服务有哪些特点 专业翻译服务需要做到哪些方面
随着经济文化的发展,翻译服务会越来越被需要。翻译服务同其他类型的专业服务一样,翻译服务具备商品性、专业性、时效性、功效性、多样性、经济性的特点。正是因为这些服务特征,翻译服务才会变得越来越正规化,流程化。专业翻译服务需要做到哪些方面?下面来了解下。